Tuesday, April 16, 2019

Terjemahan Lirik Lagu: Half Moon Run - Warmest Regards | abelhead


Warmest Regards
Salam Hangat

I wait, and I wait, to make a new start
Aku menunggu, aku menunggu, untuk membuat awal yang baru
A new beginning, but it feels like the end
Awal yang baru, tapi rasanya seperti di akhir
And it takes one to know one
Dan itu membutuhkan seseorang untuk mengetahuinya
And I'm really not sure
Dan aku benar-benar tak yakin
If I can put things back together like before
Jika aku bisa menyatukan semuanya seperti sebelumnya

I tried to see the bright side, the best way I know
Aku mencoba melihat sisi baiknya, cara terbaik yang kutahu
The more I look up, the more I feel below
Semakin aku ke atas, semakin aku merasa di bawah
I followed my convictions
Aku mengikuti keyakinanku
It was good 'til I got bored
Itu bagus sampai aku bosan
'Til a voice beyond the grave kept calling more
Sampai suara di balik kubur terus memanggil lebih banyak

I'm really trying to be there, for the people I know
Aku benar-benar berusaha untuk berada di sana, untuk orang-orang yang kukenal
The more we more we meet up, the more I feel alone
Semakin banyak kita bertemu, semakin aku merasa sendirian
So I look at what surrounds me, and places I go
Jadi aku melihat apa yang mengelilingiku, dan tempat-tempat yang kutuju
And the seeds sown in this garden start to grow
Dan benih yang ditanam di taman ini mulai tumbuh

Terjemahan Lirik Lagu: Spoon - Inside Out | abelhead


Inside Out
Luar Dalam

Time's gone inside out
Waktu sudah habis luar dalam
Time gets distorted with this intense gravity
Waktu terdistorsi oleh gravitasi yang kuat ini
I don't got time for holy rollers
Aku tak punya waktu untuk rol suci
But then they wash my feet
Tapi kemudian mereka mencuci kakiku
And I won't be their soldier
Dan aku tak akan menjadi prajurit mereka

There's intense gravity
Ada gravitasi yang kuat
Yeah, there's intense gravity
Ya, ada gravitasi yang kuat
I'm just your satellite
Aku hanya satelitmu
I'm just your satellite
Aku hanya satelitmu

Ooh, and I know that time's gone inside out
Ooh, dan aku tahu waktu sudah sudah habis luar dalam
And now it's only like we told you
Dan sekarang itu hanya seperti kami katakan
Hm, oh then they wash my feet
Hm, oh mereka mencuci kakiku
They do not make me complete
Mereka tak membuatku sempurna

Break out a character for me
Membuat karakter untukku
Time keeps on going when
Waktu terys belajar ketika
We got nothing else to give
Kami tak punya apapun untuk diberikan
We got nothing else to give
Kami tak punya apapun untuk diberikan

Ooh, 'cause our time's gone inside out
Ooh, karena waktu kita sudah habis luar dalam
I don't make time for holy rollers
Aku tak punya waktu untuk rol suci
Hm, there's only you I need
Hm, hanya ada yang kubutuhkan
They do not make me complete
Mereka tak membuatku sempurna

Terjemahan Lirik Lagu: Alvvays - Dreams Tonite | abelhead


Dreams Tonite
Mimpi Malam Ini

Rode here on the bus
Naik di sini ke dalam bus
Now you're one of us
Sekarang kau salah satu dari kita
It was magic hour
Itu waktu yang ajaib
Counting motorbikes on the turnpike
Menghitung sepeda motor di tikungan
One of Eisenhower's
Salah satu punya Eisenhower

Live your life on a merry-go-round
Jalani hidupmu dengan komedi putar
Who starts a fire just to let it go out?
Siapa yang menyalakan api lalu mematikannya?

If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?

On the lead guitar
Di gitar utama
Said you'd go to work
Katanya kau pergi kerja
In the waking hour
Di jam bangun tidur
In fluorescent light
Dalam cahaya neon
Antisocialites watch a wilting flower
Antisosialit menyaksikan bunga layu

Live your life on a merry-go-round
Jalani hidupmu dengan komedi putar
Who builds a wall just to let it fall down?
Siapa yang membangun dinding lalu menghancurkannya?

If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?

Don't sit by the phone for me
Jangan duduk di sebelah telepon menunggu teleponku
Wait at home for me, all alone for me
Tunggu di rumah untukku, sendirian untukku
Your face was supposed to be hanging over me like a rosary
Rupamu seharusnya tergantung padaku seperti rosario
So morose for me; seeing ghosts of me; writing oaths to me
Jadi lebih muram; melihat hantuku; menulis sumpah padaku
Is it so naive to wonder?
Apa sangat naif bertanya-tanya?

If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?
If I saw you on the street, would I have you in my dreams tonight, tonight?
Jika aku melihatmu di jalan, akankah aku memimpikanmu/memilikimu dalam mimpiku malam ini, malam ini?


Terjemahan Lirik Lagu: Car Seat Headrest - No Passion | abelhead


No Passion
Tak Ada Gairah

I never feel
Aku tak pernah merasakan
I can never feel
Aku tak pernah bisa merasakan
Oh I
Oh aku
Was cut open
Dipotong terbuka
And now I
Dan sekarang aku
Can never feel
Tak pernah bisa merasakan

I don't want to do this, I am thinking like a child
Aku tak ingin melakukan ini, aku berpikir seperti anak kecil
I am speaking to no one, spitting words out like dirt
Aku tak berbicara kepada siapapun, menyemburkan kata-kata seperti kotoran
In the morning I'm a corpse
Di pagi hari aku seorang mayat
Draft my emails to the corporation
Draf email-emailku ke perusahaan
"You're saving my life every day, god bless you"
"Kau menyelamatkan hidupku setiap hari, Tuhan memberkatimu"
There's no way out for cowards
Tak ada jalan keluar bagi para pengecut
Suicide is embarrassing
Bunuh diri itu memalukan
The whole town at your door
Seluruh kota di depan pintumu
"Come back David we need you"
"Kembalilah, David, kami membutuhkanmu"
I just needed more money
Aku hanya membutuhkan uang lebih,
More time, more love
Lebih banyak waktu, lebih banyak cinta
All my desires are so poorly drawn now
Semua keinginanku sangat buruk sekarang

I know who stole my face
Aku tahu siapa yang mencuri reputasiku
But I don't know who will replace it
Tapi aku tak tahu siapa yang akan menggantikannya
Now I'm still alive, but I got no perspective
Sekarang aku masih hidup, tapi aku tak punya perspektif
When the album is over
Saat album ini selesai
I will go to bed sober
Aku akan tidur dengan tenang
I've got plenty of love, but nothing to show for it
Aku punya banyak cinta, tetapi tak ada yang bisa untuk ditunjukan
In my wildest sexual dreams I dream
Dalam mimpi seksual terliarku, aku bermimpi
That I'm watching porn, but there's too much sunlight
Bahwa aku menonton film porno, tetapi ada banyak sinar matahari
Shining on my laptop monitor
Bersinar di monitor laptopku
So I can't see anything with any amount of clarity
Jadi aku tak bisa melihat apapun dengan jelas

I never feel
Aku tak pernah merasakan
I can never feel
Aku tak pernah bisa merasakan
Oh I
Oh aku
Was cut open
Dipotong terbuka
And now I
Dan sekarang aku
Can never feel
Tak pernah bisa merasakan


Thursday, April 11, 2019

Terjemahan Lirik Lagu: Alvvays - In Undertow | abelhead


In Undertow
Di Dalam Arus Bawah

You find a wave and try to hold on for as long as you can
Kau menemukan gelombang dan mencoba bertahan selama kau bisa
You made a mistake you'd like to erase and I understand
Kau membuat kesalahan yang ingin kau hapus dan aku mengerti
"What's left for you and me?"
"Apa yang tersisa untukmu dan aku?"
I ask that question rhetorically
Aku menanyakan pertanyaan itu secara retoris (majas yang berupa pertanyaan yang sebenarnya tak perlu dijawab)
Can't buy into astrology, and won't rely on the moon for anything
Tak bisa membeli astrologi, dan tak akan bergantung pada bulan untuk apapun

No turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back after what's been said
Tak ada jalan kembali setelah apa yang dikatakan
No turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back
Tak ada jalan kembali

Meditate, play solitaire, take up self defense
Merenungkan, bermain solitaire (permainan kartu), membela diri
When you get old and faded out will you want your friends?
Ketika kau sudah tua dan memudar apa kau membutuhkan teman-temanmu?
What's left for you and me, you respond to my question metaphorically
Apa yang tersisa untukmu dan aku, kau menjawab pertanyaanku secara metaforis (kelompok kata yang tak mempunyai arti sebenarnya)
Don't read into psychology and won't rely on your mood for anything
Jangan membaca ke dalam psikologi dan tak akan bergantung pada suasana hatimu untuk apapun

No turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back after what was said
Tak ada jalan kembali setelah apa yang telah dikatakan
No turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back after what's been said
Tak ada jalan kembali setelah apa yang dikatakan

You find a wave and try to hold on for as long as you can
Kau menemukan gelombang dan mencoba bertahan selama kau bisa
You made a mistake you'd like to erase and I understand
Kau membuat kesalahan yang ingin kau hapus dan aku mengerti
What's next for you and me? I'll take suggestions we toss and turn in undertow
Apa yang akan kau dan aku lakukan selanjutnya? Aku akan mengambil saran, kita melemparkan dan menyerahkan di dalam arus bawah
Time to let go
Waktunya untuk pergi

There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back after what's transpired
Tak ada jalan kembali setelah apa yang terjadi
No turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back I'm so uninspired
Tak ada jalan kembali aku sangat tak terinspirasi
No turning
Tak ada jalan
There's no turning
Tak ada jalan
There's no turning back
Tak ada jalan kembali
No turning back
Tak ada jalan kembali


Monday, April 8, 2019

Terjemahan Lirik Lagu: The Walkmen - Canadian Girl | abelhead


Canadian Girl
Gadis Kanada

You are the morning
Kau adalah pagi hari
I am the night
Aku adalah malam hari
I was the only one left at the right time
Hanya aku satu-satunya tersisa pada saat ini

And only I still call you mine
Dan hanya aku yang masih memanggilmu
Only I'm still hanging on
Hanya aku yang masih bertahan

Blown by strong wind, but it/here we fear?
Ditiup angin kencang, tapi kita di sini merasakan takut?
All that you said to me is still so very clear
Semua yang kau katakan kepadaku masih sangat jelas
So take my hand
Jadi raih tanganku
The players in the band
Para pemain di band
They can always find
Mereka selalu dapat menemukan
Always find some number that we know
Selalu menemukan lagu yang kita tahu

You’ll miss me when I’m gone
Kau akan merindukanku saat kau pergi
But the happy music will carry on
Tapi musik yang bahagia akan berlanjut
You are the morning
Kau adalah pagi hari
I am the night
Aku adalah malam hari
I was the only one left at the right time
Hanya aku satu-satunya tersisa pada saat ini

And only I still call you mine
Dan hanya aku yang masih memanggilmu
Only I'm still hanging on
Hanya aku yang masih bertahan


Friday, April 5, 2019

Terjemahan Lirik Lagu: Warpaint - Undertow | abelhead


Undertow
Arus bawah

Your brown eyes are my blue skies.
Mata coklatmu adalah langit biruku
They light up the rivers that the birds fly over.
Mereka menerangi sungai di mana burung-burung terbang
Better not to quench your thirst.
Lebih baik tak memuaskan dahagamu
Better not to be the first one diving in,
Lebih baik tak menjadi yang pertama menyelam,
Though you caught me and you know why
Meskipun kau menangkapku dan tahu mengapa
You breathe in the deepest part of the water.
Kau bernapas di bagian air terdalam

What's the matter? You hurt yourself?
Apa masalahnya? Kau menyakiti dirimu sendiri?
Open your eyes and there was someone else
Buka matamu dan ada orang lain
Now I've got you in the undertow.
Sekarang aku telah mendapatkanmu di arus bawah
Now I've got you in the undertow.
Sekarang aku telah mendapatkanmu di arus bawah
Why you wanna blame me for your troubles?
Kenapa kau menyalahkanku atas masalahmu?
Ah ah ah you better learn your lesson yourself.
Kau lebih baik belajar sendiri
Nobody ever has to find out what's in my mind tonight.
Tak ada yang harus mencari tahu apa yang ada dalam pikiranku?

Let tonight pass us by.
Biarkan malam ini berlalu begitu saja
Do you really want to be the one to fight?
Apa kau benar-benar ingin berjuang?
And I said "You're better not to light that fire.
Dan aku berkata "Lebih baik kau tak menyalakan api itu"
It will take you to the darkest part of the weather."
Itu akan membawamu ke cuaca yang paling gelap"

What's the matter? You hurt yourself?
Apa masalahnya? Kau menyakiti dirimu sendiri?
Open your eyes and there was someone else
Buka matamu dan ada orang lain
Now I've got you in the undertow.
Sekarang aku telah mendapatkanmu di arus bawah
Now I've got you in the undertow.
Sekarang aku telah mendapatkanmu di arus bawah
Why you wanna blame me for your troubles?
Kenapa kau menyalahkanku atas masalahmu?
Ah ah ah you better learn your lesson yourself.
Kau lebih baik belajar sendiri
Nobody ever has to find out what's in my mind tonight.
Tak ada yang harus mencari tahu apa yang ada dalam pikiranku?

Nobody in my mind. Nobody in my mind.
Tak ada seorang pun di dalam pikiranku.
I feel it in my heart tonight.
Aku merasakannya di hatiku malam ini

I lay on the floor, pressing in my eyes.
Aku berbaring di lantai, menekan mataku
Seeing little lights.
Melihat lampu-lampu kecil
Please light these decisions that only one could make
Tolong terangi keputusan yang bisa dibuat satu orang
I wanted to stay home but I went running running running running from the troubles
Aku ingin tinggal di rumah tapi aku berlari lari lari lari dari masalah
Running running running running from the troubles
Berlari lari lari lari dari masalah
Running running running running from the troubles
Berlari lari lari lari dari masalah
Running, running, running...
Lari, lari, lari...

What's the matter? You hurt yourself?
Apa masalahnya? Kau menyakiti dirimu sendiri?
Open your eyes and there was someone else
Buka matamu dan ada orang lain
Now I've got you in the undertow.
Sekarang aku telah mendapatkanmu di arus bawah
Now I've got you so
Sekarang aku telah mendapatkanmu juga
Why you wanna blame me for your troubles?
Kenapa kau menyalahkanku atas masalahmu?
Ah ah ah you better learn your lesson yourself.
Kau lebih baik belajar sendiri
Nobody ever has to find out what's in my mind tonight.
Tak ada yang harus mencari tahu apa yang ada dalam pikiranku?

I went running running running running from the troubles
Aku berlari lari lari lari dari masalah
Running, running, running...
Lari, lari, lari...

Thursday, April 4, 2019

Terjemahan Lirik Lagu: Waxahatchee - La Loose | abelhead


La Loose
Bebas

In the middle of my eyes are the blackhills of tonight
Di tengah mataku ada bukit-bukit hitam malam ini
And you can lean on me for now
Dan kau bisa bersandar padaku untuk saat ini
I am frozen in time
Aku membeku dalam waktu
And when the sun burns I'll turn red
Dan ketika matahari memanas aku akan memerah
But I will feel so close to dead
Namun aku akan merasa sangat dekat kematian
And I will visualize a tragedy
Dan aku akan memvisualisasikan sebuah tragedi
And blame you for it
Dan menyalahkanmu
I get why you would long for your past
Aku mengerti mengapa kau merindukan masa lalumu
I know why you would run away so fast
Aku tahu mengapa kau lari begitu cepat

And I'll try to preserve the routine
Dan aku akan mencoba melestarikan rutinitas
And I don't want to discuss what it means
Dan aku tak akan membahas apa maksudnya
And you're the only one I want watching me
Dan kau satu-satunya yang kuinginkan untuk memperhatikanku

My thoughtful consort
Suamiku yang bijaksana
When the stars are holding court
Saat bintang-bintang memegang istana
We will be in another world
Kita akan berada di dunia lain
Where my clarity's restored
Di mana kejernihanku dipulihkan
And this charming picture of hysteria in love
Dan gambar histeria cinta yang menawan ini
It could fade or wrinkle up
Bisa memudar atau berkerut
I don't hold faith in much
Aku tak percaya banyak
I know that I feel more than you do
Aku tahu bahwa aku merasa lebih baik darimu
I selfishly want you here to stick to
Dengan keegoisanku aku ingin kau tetap berada di sini

And I'll try to preserve the routine
Dan aku akan mencoba melestarikan rutinitas
And I don't want to discuss what it means
Dan aku tak akan membahas apa maksudnya
And you're the only one I want watching me
Dan kau satu-satunya yang kuinginkan untuk memperhatikanku